Differences between adults are generally small, although they do show women tend to be at a disadvantage.
|
Les diferències entre els adults són generalment petites, encara que mostren que les dones tendeixen a estar en desavantatge.
|
Font: MaCoCu
|
Moreover, if you are willing to cut your desired salary, then you are walking into the negotiation at a disadvantage.
|
A més, si estàs disposat a reduir el salari desitjat, ja accedeixes a la negociació en una posició de desavantatge.
|
Font: MaCoCu
|
These principles can put us at a disadvantage.
|
Aquests principis poden situar-nos en desavantatge.
|
Font: Europarl
|
Lastly, it seems that Pyrenean lizards are at a disadvantage at lower altitudes (greater availability of oxygen), which could limit population management prospects in other locations.
|
En darrer lloc, sembla que les sargantanes pirinenques estan en desavantatge a menys altitud (més disponibilitat d’oxigen), la qual cosa podria limitar les perspectives de gestió de les poblacions en altres llocs.
|
Font: MaCoCu
|
Access to a comprehensive digital offer across the city, allowing for young people from more deprived areas and neighbourhoods at a disadvantage to their peers.
|
Accedir a una oferta d’orientació digital global en tota la ciutat, que estigui disponible per als joves de les àrees més desfavorides i els barris amb menys oportunitats.
|
Font: MaCoCu
|
It is going to put them at a disadvantage.
|
Això els col·locarà en una posició de desavantatge.
|
Font: Europarl
|
Both these criteria have put women at a disadvantage.
|
Tots dos criteris han perjudicat les dones.
|
Font: Europarl
|
This puts more environmentally-friendly products at a disadvantage.
|
Amb això es minva la competitivitat de les alternatives més ecològiques.
|
Font: Europarl
|
To this day, foreigners are often placed at a disadvantage.
|
Sovint els estrangers estan en una posició desfavorable.
|
Font: Europarl
|
If we do that we will not be at a disadvantage.
|
Si ho fem, no estarem en desavantatge.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|